Kuvaus

Kasa kasetteja, lapsille ja kaikenikäisille että vähän vanhemmalle väelle. Suomi-kasetteja kaikki yhtä lukuunottamatta. Kappalehinta näkyy, jos jokin innostaa, niin mainitse mikä/mitkä kasetit on kyseessä. Joistain kaseteista uupuu jotain tietoja, sillä niitä en ole käynyt läpi muuten kuin koteloa katsomalla, täten niistä ei ole takuuta että nauhalla on sitä mitä pitääkin.
Kannattaa kysyä, etenkin mikäli tähän ei kaikkea tarinointia mahdu. Kuvista näkee ketä kaikkea on kyseessä.

Jäljellä ovat:

Uuno Turhapuron Aviokriisi (1981)
Fazervideon kasetti. Katsottavissa oleva kasetti. Ei vikaa äänessä. Eroaa DVD-julkaisusta sillä tavoin että ääni jatkaa tässä loppuun asti kunnolla, DVD:ssä ääni lähtee kuvan mukana jääden täten kesken.
Kuva: 4:3 14:9
Ääni: Suomi 1.0
Tekstitys: Ei
S/T

Uuno Turhapuron Muisti Palailee Pätkittäin (1983)
Fazervideon kasetti. Katsottavissa oleva kasetti. Ei vikaa äänessä. Kuvan määrä kelanvaihdoissa on erilainen DVD-julkaisuun nähden. Ompa mukana myös leikkaus.
Kuva: 4:3 14:9
Ääni: Suomi 1.0
Tekstitys: Ei
S/T

Badding (2000)
Buena Vistan kasetti. Kuva on jonkin verran kulunut, ääni on jees.
Kuva: 4:3 noin 1.85:1 (eli letterbox kasetti)
Ääni: Suomi Dolby Surround Sound
Tekstitys: Ei
11

Mies Vailla Menneisyyttä (2002)
(Letterbox kuva kotelon mukaan, alkua hieman katsoneena voin todeta että näin on.)

Kiina-ilmiö (The China Syndrome) (1978)
Showtimen kasetti, Europa Visionin levittämä. Ei halunnut lähteä omalla nauhurilla täysin alusta pyörimään, ellei nauhaa oltu noin kierroksen pyöritetty oikeaan kelaan (noin sekunnin normaali toisto).
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti Mono
Tekstitys: Suomi
K16

Oscarparaati - Disneyn Palkitut Klassikot (Academy Award Shorts) (1983?)
Europa Visionin painos. Jokaisen pätkän esittelee Aku-setä -lehden päätoimittaja, herra Markku Kivekäs. Kasetin etuosassa oleva nimitarra sanoo "Oskarparaati".
Kuva 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
S/T

Smurffit - Jättiläisiä ja menninkäisiä (The Smurfs - Gargamel's Giant) (1983)
SESAM videon julkaisu. Kuvassa hieman kohinaa. Sisältää melko tökerön dubbauksen (tämä on siis väärällä tavalla hyvin hauska) ja Ruotsi-dubbi kuuluu tietenkin alta.
Kuva 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
S/T

Broadway Danny Rose (1984) (Woody Allen -pätkä)
Europa Visionin levittämä. Hyväkuntoinen kasetti.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti Mono
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 8)

Katti Matti 1 (Heathcliff) (Omaxi) (1984)
Tällä ei ole alkuperäistä koteloaan. Oy Octagon Invest julkaisu. Hyväkuvainen kasetti tämä.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
S/T

007 ja kuoleman katse (Classic Bond Collection) (A View To A Kill) (1985)
Kyseisen elokuvan sisältävä kasetti. Nauha melko hyvässä kunnossa, parhaimmillaan kuvaputkelta katsottuna, tietenkin.
Erona etenkin uusimpiin DVD-painoksiin on se että lopputeksteissä näkyy "IN SELECTED THEATRES" siinä DOLBY STEREO -logon alapuolella, mikä ainakin Ultimate Edition DVD:stä on kateissa.
Kysyttyä: Takana lukee sivussa "Kirjapaino MONDIAL Oy"
Kuvasuhde: 4:3 1.33:1 Pan & Scan, alkutekstit ja lopputekstit 4:3 noin 2.35:1, sekvenssien tekstit on luettavissa
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
K16

Melukylässä tapahtuu (Mer om oss barn i Bullerbyn) (1986)
Showtimen kasetti. Kasetissa pohjassa merkintä "Made in Finland".
Kuva: 4:3 1.66:1
Ääni: Ruotsi
Tekstitys: Suomi
S/T

Barfly - Baarikärpänen (1987)
Europa Visionin levittämä. Kuvassa hienoinen letterboxaus, ei keskitetty.
Kuva: 4:3 1.66:1? (jotkin otokset näyttäisivät olevan suhteessa 1.33:1)
Ääni: Englanti
Tekstitys: Suomi
K16

Kaikenkarvainen Charlie (All dogs go to heaven) (1989)
Hyväkuvaista settiä. Pelkkä United Artists -logo alussa niin kuin alunperin. Suomenkielinen toteutus (Suomen Kunnallispalvelu Oy, mielenkiintoinen firma) näkyy ruudun alaosassa lopputekstien ensimmäisen osan aikana, eikä ruutuina elokuvan päätyttyä.
Kuva: 4:3 1.33:1 (saattaapi olla alkuperäinen rajaamaton negatiivi)
Ääni: Suomi
S/T

Sähkoinen Kohtaaminen (White Palace) (1990)
CIC videon levittämä. Kasetti hyvässä kunnossa.
Kuva: 4:3 1.33:1 Open Matte
Ääni: Englanti Hi-Fi Stereo (Dolby Surround)
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 14)

JFK - Avoin Tapaus (1991)
Hyväkuntoinen kasetti. Lopputekstien aikana pientä ongelmaa. Ennen lopputekstejä on ilmeisesti videojulkaisuun lisätty skrolliteksti, mutta Suomeksi.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan (alkutekstit windowboxattu, lopputekstit 2.35:1)
Ääni: Englanti Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 12)

Tiku ja Taku - Kurrekimara (Nuts about Chip n' Dale) (1991)
Hyväkuntoinen Disney-kasetti.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Maailman Ääriin (Until The End Of The World) (1991)
Europa Visionin levittämä. Tavallista isompi kotelo.
Kuva: 4:3 noin 1.50:1 (noin kohdasta tunti neljäyhdeksän minuuttia suhde on noin 1.56:1)
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T

Fievel Matkalla Villiin Länteen (Fievel Goes West) (1991)
Tässä pitää tietää Steven Spielberg. Elokuvan nimi ilmaantuu alussa ruutuun Suomeksi. Mukana ote Rawhiden teemasta The Blues Brothers:in esittämänä. Julkaisu ajalta jolloin mitään ei ole kotivideojulkaisuihin muutettu.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan / Open Matte (?) (negatiivit 1.66:1, ajateltu 1.85:1, mutta jonkin verran selkeää "pan" -liikettä joissakin kohdissa)
Ääni: Suomi Dolby
S/T

Gilbert Grape (What's Eating Gilbert Grape) (1993)
Europa Visionin levittämä. Kohinainen kuva. Takakansi väittää komediaksi. Minä väitän draamaksi.
Kuva: 4:3 noin 1.66:1
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
K10 (kasetin nimitarrassa varmaan vihreellisesti merkintä K16)

Schindlerin Lista (Schindler's List) (1993)
CIC Videon levittämä. Kuvan alalaita tykkää väpistä, muuten OK. Erikoisuutena kuvaan poltettu teksti on kieleltään Suomi, sen sijasta että olisi alkuperäinen teksti ja tekstitys alla. Sanoisin Suomi-kuvamasteriksi.
Kuva: 4:3 noin 1.85:1 - Mustavalkoinen, vain loppu on väreissä
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 13)

Röllin kesäisiä tarinoita 5 (1993)
Pikku Kakkosen parhaat -sarjaa. Sisältää 6 rölläystä. Lopussa vanhempaa YLE:n logostoa sieltä 1990 luvun alusta, joita tuskin näkee telkkarista enää nykyään.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
S/T

Demolition Man (1993)
Warner -kasetti. Tekstitys on keskitetty. Sisältää alkuperäiset Taco Bell viittaukset (Euroopassa muutettu Pizza Hutiksi). Tekstityksen tekijä on tosin typottanut useampaan otteeseen.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan / Open Matte (loppulogot 4:3 2.35:1)
Ääni: Englanti Dolby Surround
K16

Bagdadin Varas (The Arabian Nights) (1994)
Sisältää melko tökerön dubbauksen (tämä on siis väärällä tavalla hyvin hauska) ja alkuperäiset äänet kuuluvat tietenkin alta. Mukana myös Kippari-Kalle jaksolla Wilder than the usual blue yonder (Tavallista villimpi sinitaivaan valloitus).
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
S/T

Pelastakaa Willy 2 (Free Willy 2) (1995)
Warner Videon kasetti. Alkuteksteissä elokuvan nimen tullessa ruutuun tekstitys päättää olla avulias ja laittaa saman tekstin ruudun alalaitaan.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan (lopputekstit 4:3 2.35:1)
Ääni: Englanti Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 8)

Sähköputkimies (The Cable Guy) (1996)
Nordisk Filmin levitys. Kuva on jonkin verran kulunut, muuten kunnossa.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan (alkutekstit 2.35:1)
Ääni: Englanti Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 12)

Swann - Vaiettu Salaisuus (Swann) (1996)
Finnkinon julkaisu.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 8)

Kehäkuninkaat (When We Were Kings) (1996)

Musta Ori & Panttivanki (The Adventures of Black Beauty - Black Beauty and The Hostage) (1996)
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti
Tekstitys: Suomi
S/T

Titanic (1997)
Finnkinon kasetti. THX masteroitu kasetti. Kyseessä on Foxin logolla aloittava versio jonka ensimmäisessä alkutekstissä nähdään ylhäällä Paramount (Paramountin versiossa nähdään Fox ylhäällä). Sisältää alkuperäiset visuaaliset efektit, näitä on myöhemmin muuteltu.
Kuva: 4:3 1.33:1 (kaiketi yhdistelmä Pan & Scaniä ja Open mattea)
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T (Suositusikäraja: 12)

Alien - Ylösnousemus (Alien Resurrection) (1997)
Finnkinon kasetti. THX masteroitu kasetti. Alussa tekstitys käyttää nimeä Alien 4 - Ylösnousemus. Alkuperäinen leikkaus.
Kuva: 4:3 1.33:1 (alkutekstit noin 1.85:1)
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
K16

13. Ratsastaja (A Legend To Ride) (1997)
Finnkinon levitys. Kooste jostain kansainvälisestä yhteistuotantosarjasta jota YLE on ollut mukana tekemässä, eräässä pääosassa meidän näkökulmasta kotimainen nainen (Veera Pakkasvirta on Kaisa). Suomenkielinen kuvamasteri.
Kuva: 4:3 1.66:1
Ääni: Islanti / Englanti / Suomi HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi (tästä tulee analogiajan tekstitysfontti mieleen, sillä jos tämä ei ole se hieno fontti, niin hyvin lähellä)
S/T

Tini ja pupujussit 2 - Metsän pelastajat (Tiny Heroes) (1997) (FutureFilm)
Unkarilaista elokuvasettiä.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi Dolby Surround
S/T

Nalle Puh - Kummittelua kerrakseen (Winnie the Pooh - Spookable Fun) (1998)
Hyväkuntoinen Disney-kasetti.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Niskasta Kiinni (1999)
Jumppakasetti. Soveltunee kaikenlaiseen. Sisältää viimeisessä osiossa hauskuutta. "Just. Joo."
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi

Dungeons & Dragons (2000)
Nordisk Filmin levitys. Kunnossa oleva kasetti. Mielenkiintoisuutena alkuteksteissä on "J & M Productions present" eikä "New Line Cinema present". Alternate version siis, kuten sanotaan.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan / Open Matte (yhdistelmä näitä kahta)
Ääni: Englanti Stereo
Tekstitys: Suomi
15

Perhe on painajainen (Meet the Parents) (2000)
Alussa ennen elokuvaa pientä väpinää, alaosan riehumista ja äänen sekoilua, muuten OK.
Kuva: 4:3 1.33:1 Pan & Scan / Open Matte (yhdistelmä näitä kahta)
Ääni: Englanti HiFi Stereo (Dolby Surround)
Tekstitys: Suomi
S/T

Gladiator - Special Edition (2000)
Mainostaa paljon että VHS ekslusiivia materiaalia on tarjolla. En tiedä miten pitää nykyään paikkansa.
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
Ekstra: Making of
K16

Star Wars Episodi Yksi: Pimeä Uhka (Star Wars Episode I: The Phantom Menace) (2000)
Uskoakseni missään muussa julkaisussa ei ole alkuskrollia Suomeksi? Tässä nimittäin on. Suomi-kuvamasteri siis. THX-masteroitu kasetti.
(Tässä pitää tietää että tämä on luultavasti niitä elokuvia joissa on monikieliset masterit eli eri maissa poltetut tekstit on niiden kielellä, usein DVD:n myötä vain alkuperäiset jäävät käyttöön ja muut unohdetaan. Paitsi jos julkaisu on tarkoitettu vain yhteen maahan, siellä saattaa olla sen maan masteri.)

Star Wars Episodi Kaksi: Kloonien Hyökkäys (Star Wars Episode II: Attack of the Clones) (2002)
Laajakuvakasetti, mutta silti väittää myös että kuvaa on muokattu ruudullesi. Näytti minusta siltä kuvasuhteelta jolla se on nähtäväksi tarkoitettukin kun hieman alkua katsoin. Alkuskrolli on kieltä Englanti. THX-masteroitu kasetti.

Viiru ja Pesonen - Viiru kateissa / Viiru ja Kososen kukko (När Findus var liten & försvann & Tuppens minut) (2002)
Tässä on jees kuva ja kaikki.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi
3

Terminator 3: Koneiden Kapina (Terminator 3 - Rise Of The Machines) (2003)
Hyvässä kunnossa oleva kasetti.
Kuva: 4:3 2.35:1
Ääni: Englanti Hi-Fi Stereo (Dolby Surround)
Tekstitys: Suomi
15

Monty Python's Flying Circus - Series 2, Episodes 5-7
Katsottavissa oleva kasetti. Brittikasetti, mutta kelpaa PAL nauhureihin mitä täälläkin käytetään.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti Hi-Fi
Tekstitys: Ei
BBFC 15

Muumilaakson Tarinoita - Muumilaakson Talvi (1990)
Europa Visionin levitys. Sisältää jaksot: Talven vieraita, Nuuskamuikkunen lähtee pois ja Muumipeikon ja Pikku Myyn talvinen seikkailu. Alkuperäiset kuvamasterit ja alkuperäinen Yleisradion dubbi.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Mr. Bean - Kohelot kommellukset (The Final Frolics of Mr. Bean) (1995)
Finnkinon kasetti. Yllättävän hyvä kuva tällä kertaa. Sisältää kaksi jaksoa (Lyö tiiltä, Mr. Bean & Hyvää yötä, Mr. Bean).
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: ei mainintaa, olisiko Englanti Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T

Mr. Bean: It's Bean Ten Years: Vol 1 (Mr. Bean, se TV-sarja)
Universalin julkaisu. Kuvan ylälaita väpisee ja outo oli ääni pitkin nauhaa, tuntui alussa pienellä edestakaisin pikakelauksella menevän takaisin normaaliksi.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T

Mr. Bean: It's Bean Ten Years: Vol 2 (Mr. Bean, se TV-sarja)
Universalin julkaisu. Kuvan ylälaita väpisee ja ääni on outo ajoittain, tuntui alussa pienellä edestakaisin pikakelauksella menevän takaisin normaaliksi. Lisäksi väpisevä kuva ajoittain. Puoleen hintaan lähtee.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T

Bean - Äärimmäinen katastrofielokuva (1997)
Scanboxin julkaisu. Näitä on kolme - erilaisen näköinen teksti nimitarrassa keskenään. Kuvan rajaus eroaa (Universalin) DVD-versiosta. En tiedä mistä teoria "tekstittäjäkrediitti tulee viimeisen repliikin jälkeen" on peräisin, mutta tässä se tulee lopputekstien alussa, kun niiden jälkeen on vielä settiä.
Ensimmäinen kasetti: Hyvässä kunnossa oleva kasetti. Ääni kunnossa, kuvassa ei ongelmia, kuvamasterissa valmiina hieman kohinaa.
Toinen kasetti: Kohtuukunnossa oleva kasetti. Ääni kunnossa, kuvassa kohinaa ajoittain, kuvamasterissa hieman kohinaa.
Kolmas: Kunnossa. Keskivaiheilla hieman häiriötä. Ääni kunnossa, kuvamasteri valmiiksi jo hieman kohinainen.
Kuva: 4:3 noin 1.85:1 (eli letterbox kasetti)
Ääni: Englanti HiFi Stereo
Tekstitys: Suomi
S/T

Teletapit - Tässä tulevat Teletapit (Here come the Teletubbies) (1997)
Teletapit - Teletappien temmellykset (Messes and Muddles) (1997)
Egmont Entertainment -kasetit. Nämä kasetit kunnossa myös.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: ei mainintaa, olisiko Suomi Stereo

Tankki Täyteen - Huoltamo halvalla
Kuusi ensimmäistä jaksoa. Ääni vaikuttaa huonosti masteroidulta, clippausta tapahtuu, on se niin kovalla. Paitsi kahdessa viimetteessä jaksossa.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Reinikainen - Maaltamuuttaja (1982)
Sarjan pilotti.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Reinikainen - Koiranelämää
Neljä jaksoa.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo
S/T

Reinikainen - Soutuvenheellä Kiinaan
Viisi jaksoa. Joku tuntuu äänen kanssa sekoilleen, kun viimetteen jakson aikana parissa kohdassa kuuluu äänet kahtesti, viiveellä. Myös äänenvoimakkuus vaihtelee välillä. Hieman häröä kuvassa noin 1h 32min kohdilla.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi Mono
3

Kummeli - Kummelin alkeet - Remix jaksoista 1-3 (1992) (1994)
Ensimmäinen Kummeli VHS.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi HiFi Stereo

Benny Hill - Pitäkää nenästänne kiinni (1988)
Benny Hill - Skarppaa Benny! Skarppaa! (1988)
Ensimmäisen ääni tuntuu olevan hyvin huonosti masteroitu, hirveä clippaus koko ajan kun ääni on niin perhanan kovalla. Kuva on siedettävä sentään. Tuossa toisessa sentään ääni on sitä mitä pitääkin.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Englanti
Tekstitys: Suomi
S/T

XXI Hämeen Kevätsoitto 1996
Tätä ei ole kuvissa, mutta tämä on hämärämpi kassu, sillä nimittäin saattaa olla jotain tekemistä Paikalliskanava PTV:n kanssa. Kyseessä on Maxell:in Professional tyypin kasetti, E-120, jolle ohjelma on tallennettu. Se nippeli jota on tyhjissä nauhoissa on tässä nauhassa. Tämä voi olla joku tallenne, kun takanakin lukee "Paikallisohjelmia on mahdollista katsella myös tallenteina videokasetilta.". Lopussa näemme tekstin "FORSSAVISIO 1996".
Tallenteen kesto musta ruutu mukaan lukien: 1h 40min 14 sek.
Kuva: 4:3 1.33:1
Ääni: Suomi Stereo

Näytä lisää Näytä vähemmän

Osta heti

1 €
Sulkeutuu 21 h 34 min 16 s
Lisää muistilistalle Poista muistilistalta

Osta heti

Lisätiedot

Maksaminen ja toimitus

1 € Sulkeutuu 21 h 34 min 16 s

Kysymykset

Kysy myyjältä, viestit ovat julkisia.
Kirjaudu sisään tai luo uusi tunnus.